|
在申请AICPA考试资格的时候,都必须要经历一个学历认证的过程,而这个过程对于很多人来说都比较陌生(有赴美求学经历的人或许会熟悉一些)。我从网上摘录了一部分关于这类学历认证机构的介绍内容,希望可以给到大家一些帮助。扫盲贴,就不设权限了,赞RP~
中国的学士、硕士、博士学位都被认为与美国等同,中国的大专也相当于美国的副学位,不过授予学位的大学必须是在教委网站所列举的2200多所学校当中,所以有许多没有列在表上的民办大学尚不被承认。美国的大学或各种专业认证机构所遵循的普遍原则,是国外大学的学历想在美国被承认,首先必须被其所在国的教育部承认,以至于中国的电大自考以及成人高校等一般情况都会被美国承认。中国多数各类学位证书的持有者可以通过评估认证后享有与美国同等的权利。包括工资待遇,申请签证,政府职位以及转换学分等方面。中国的学历比许多其它国家在美国受尊重,比方说英国和澳大利亚的学位在美国是不一定能获得同等学历的认可,这是因为英国大学卖身泛滥,许多学校授予的学位毫无水准可言。另外,印度的许多学士学位都不被认为与美国等同。
美国的学历认证机构在对所认证文件有疑问时常会直接联系所在学校,但回复率不高。他们也逐渐开始通过网上验证,用国家教委(CDGDC)的verify service等更有效的办法来authenticate相关文件。 一个有趣的“意外”是,据说中国学术文件的造假率(或至少被发现的)实际上很低,被查的毕业证发现有假的不到1%。相比之下,尼日利亚,喀麦隆,海地等国的造假率要高许多。譬如,对海地而言,仅仅高中毕业证,被验证的就有约30%被发现是假的。
以下谈一些与大家日常利益有关方面的问题。第一,中国学分在被转换成美国学分时,多数评估机构会将其减少,这是因为美国的一年全日制学习一般只有30-32个学分,而中国学分每年一般有40个以上。此外,还有很多勤奋的中国学生额外多修了许多学分。将你的成绩单送出评估的时候,应该尽量设法让学校说明毕业所要求学分,只有这样才能保证多修的学分而被承认,否则越勤奋的学生可能越会受惩罚。第二,所有需要使用的学历或成绩单都需要附上正式的英文翻译。中国大学与公证处所提供的翻译,在美国各个衙门里普遍被接受。如没有的话,应该在美国找一下美国翻译协会认证的机构给你提供专业翻译。第三,如你学校(如北大85-100A)有自己独特的评分系统,一定要让教务处将该评分系统注明在正式文件上。举例说,如与北大学生成绩单上没有评分说明,那么他85-89的成绩就会被评为B而不是A。中国大学一般评分标准转换成美国的成绩是:90-100A, 80-89B, 70-79C, 60-69C- (SILNY)或D(ECE)。第四,中国的中专及护校在美国仅相当于高中阶段的学习,在美国的大学是不能转学分的。第五,在提交各类申请时,一定注意要提交学位证书而非毕业证书。还有,尽量提交密封在学校印刷的信封内的成绩单及学位证。这样往往能取代递交学位原件或由学校直接寄给美国的高校或评估认证机构。
以下分析以下美国三大国外学历认证公司的异同。
第一, 三大公司客户服务都不太好,电话经常打不通。有问题可以跟他们发email,多数都能得到较快的回复,他们都有懂中文的staff或者evaluator,如能打通电话,可要求与懂中文的人通话(最好装作不懂英文)。这样有什么问题都能得到较细致的回答。不过他们一般都不会回答与评估结果有关的问题)如果只是与接线员通话,他们一般什么都不知道。
第二, 所有的费用,一旦交出,无论什么原因,(除非算错钱)他们都是不退的。
第三, 也是最重要的,我来详细说明一下三大公司的评估政策的异同:
1, WES, www.wes.org 位于纽约Brooklyn。WES是最大的评估机构,在美国有四家分支机构,加拿大北京都有办事处,他们的好处是在评估学分及成绩时一般手头较松,也许他们最适合需要转学分的Transfer student及需要奖学金的学生。然而,他们一般都需要中国学生提交国家教委认证中心的认证报告,这样以来,不仅需要多花近100美元,而且可能还要多花七八周的时间。另外,他们的基本费用也比其他两家公司贵。WES独有的一项服务是preview,只有$30左右。如果你不能确定你的学校是否被承认,你可以用此项服务。
2, ECE www.ece.org 位于Wisconsin 的Milwaukee。 这家公司的缺点是评估最严。比如说中国的Bachelor of medicine,其他两家公司都认定等同于美国的MD,但这家公司却不认同。(by the way, you do not need an evaluation if you sit for the MD License exam, you only need an ATA-certified translation of your BM degree) 其好处是费用相对较低。最常见的一种评估方式为校做(course by course),这家公司收$140,但是ECE的course by course包括了平均学分绩(GPA)。相比之下,Jsilny 也是$140,但不包括GPA,WES则收$205.另外,ECE的客服在三家里似乎是最好的(虽然可能只是矮子里的高子)。如果不在乎转学分及GPA的话,可以考虑用ECE。
3, Josef Silny,www.jsilny.com 位于Florida的Miami。他们不好的地方在于电话比较难以打进。不过,与WES类似的是,对于一些有自己评分标准的大学,他们也倾向于采取该大学的评分标准。 比如北大,是85-100 为A,75-84为B,60-74为C。在转换学分上,这家公司似乎在ECE与WES中间。ECE倾向于一刀切的每学年转换30-32个学分, Josef Silny似乎根据毕业要求的学分进行评估。如果一个学生额外多修了学分的话,Silny应该会比ECE多评一些学分。另外,对于需要文件翻译的人(评估必须递交中文的成绩单及毕业证,三家公司都要求严格正式的翻译),这家公司应该是最好的选择。据
我的经验,国内公证处或原来所在大学所在的翻译都能被接受。若没有以上两类翻译的话,一般需提供ATA(美国翻译协会)认证的翻译件。这家机构最大的好处就是快,一般两周完成(ECE及WES不加急的都得一个月以上)。此外,Silny是唯一一家有自己ATA翻译服务的机构。他们正常的服务是10个工作日。翻译服务不另算时间。所以对于成绩单及学位未能及时翻译的人来说,他们是最好的选择。还有,对于考CPA的人来说,他们只收140美元,价格远比WES($260或$305)便宜。 (ECE网页上没有列这项服务,不过你可以直接申请其course-by-course evaluation,只要注明是考CPA即可)。
最后补充二句,a)提交的申请表上一定要注明email地址,有了它,就能够有password随时查询评估进展情况。另外,至少Silny and WES会在接到及完成文件后自动用email通知你。b) Make sure to submit both original Chinese degree (or graduation diploma if did not receive Bachelor's degree) and transcript with English translation. English version alone is usually not sufficient.
|
|